
my dad made us cheese risotto with steamed broccoli for dinner tonight and it was yummy! since it's so dark at dinner time, i had to bring up ISO to 6400 to take this picture!
今晩父がチーズリゾットのスティームブロッコリー付けを作ってくれました。おいしかったです。^^ さすが夕飯の時は暗いのでISOを6400まであげて撮ってみました!だからやっぱりちょっとノイズが出てますね。

almost end of fall time with lots of leaves and acorns on the ground.
茶色葉っぱとどんぐりが地面にいっぱいで秋ももうそろそろ終わり。

kai was busy collecting acorns on the ground ;)
カイはどんぐり集めで忙しかったみたい ^^

on the way home from the aquarium, we walked by a newly re-built shrine so we stopped by to check it out.
科学館の帰りに9月に出来上がった立派な近所の神社をちょっと探検してきました。

it used to be a very small ran down shrine so i was just amazed by how big and nice it became!
前に見た時はちょつと寂しげな古い神社だったのでこんなに変わってびっくり!

i was just impressed by the wood work and this shrine was built in a very traditional way so they didn't use any nails at all!
この彫刻の細かさが凄かったので思わず写真を撮ってしまいました。神社も仕口工法でできているし、かなりすごいなぁ〜!




started sprinkling so we hurried back home!
途中でちょっと雨が降り出したから急いで帰りました。

wet on a walk by the river bank in front of the house. there were tons of pretty colored fallen leaves.
家の目の前にある河原の土手へお散歩。綺麗な落ち葉がたくさん!

kai's leave collection ;)
海の落ち葉コレクション。


actually we walked to a neighborhood aquarium by our house (there were a little festival going on) and watched peach colored pelicans walk around!
家のそばに小さな科学館があってそこで桃色ペリカンさんがお散歩にくる(どうやらこの日は特別に八景島シーパラダイスからきたみたいです^^)っというので見に行ってきました。

there were lots of bright red crawfish too!
真っ赤なアメリカンザリガニもたくさんいました。海は怖かったみたいです。^^;

it's actually a little bit ago but we went to yokohama zoo for a day! it was kai's first time at the zoo.
先日横浜動物園、ズーラシア に行ってきました。海にとっては初めての動物園でした。^^

even tho there was a glass in front of us, it was still pretty scary to see a big tiger come up right next to you.
ガラス越しでも、やっぱりジロって見られながら近寄られる虎さんはやっぱりちょっと怖かったです。^^;



he was checking out animals like this!
海はこんな感じでしっかりと動物みてました。^^



japanese maple was pretty at the zoo too. :) overall, yokohama zoo was great, really big and tons of different animals to see (over a hundred, you can see a list here) with very low entrance fee (about $6 per adult, kids under 5 is free). i totally recommend this zoo!
the only thing i regret is that i couldn't take a good picture of okapi... it was towards the end of day and getting dark out and on top of that, he was inside through the glass window :( i guess i have to save that until next time ;)
もみじの紅葉はここでも綺麗でした。^^ ズーラシアはかなり良かったです!すごく大きい場所で、100種類以上の動物がいて(動物リストはこちら)おまけに入場料も安い!(大人600円、5歳以下フリー) かなりのおすすめスポットです ^^
今回一番残念だったのがオカピの良い写真が撮れなかった事... ちょうどオカピの展示場は順番でいくと最後から2番目、日が暮れてしまいはじめて、室内のガラス越しにいたんです!(←かなり言い訳かも ^^;)次回は逆回りして最初にオカピを見ちゃおうかな?まあそれは次回までのお楽しみにしておきます。

after tokyo tower, we took few trains and walked around akihabara and shinjyuku in tokyo.
東京タワーの後は秋葉と新宿へ電車に乗って行ってきました。

yamanote line train in the middle of tokyo.
山手線。

shinjyuku station in tokyo.

the xmas lights next to the shinjyuku station was so pretty!
this is the JR (Japan Railway) train fare chart in english at the akihabara station. i think it looks pretty cool, all color coordinated for the different train lines. i like how the type is all diagonal to fit the name of each train stations. you can click to see it bigger :)
秋葉原でJRの英語の運賃表を発見!ちゃんと綺麗に電車の線で色が違うのがなかなかシンプルでGOOD!あとローマ字の駅の名前が斜めに書いてあってそれもデザイン的に好きだったから思わずパチリと撮ってしまいました。 ^^ クリックで拡大できます。

daniel + i went to see the tokyo tower. it was super crowded to go up to the top so we decided to walk around tokyo that day.
ダニエルと東京タワー見学に行ってきました。展望台に行こうと思ったけどかなり混んでいたのでやめてそのかわり東京をちょっとウロチョロしてきました。


zoujyouji temple was right in front of tokyo tower so we decided to look around. it was such a huge temple! we didn't know anything about the history of this temple when we went but now we know! ;) they were getting ready for the candle light event for the night.
増上寺は東京タワーの目の前にあったので行ってみました。かなり立派な建物!このお寺の歴史なんか全然知らずにいってあとから徳川家の菩提寺という事を知りました。^^; 今晩はキャンドルのライトアップイベントの準備していたみたいでした。

more info on zoujyouji temple here.
増上寺のインフォメーションはこちら。

kai's first time at conveyor belt sushi. this sushi restaurant bring the special order on the shinkansen (japanese bullet train) right by your table so kai was too busy looking at that than eating!
初めてカイをかっぱ寿司に連れて行きました。カイは思った通り新幹線と目の前を通って行くいろんな種類のお寿司の皿に夢中すぎてなかなかご飯はたべてくれませんでした。^^;
daniel took a little movie with his iphone.
ダニエルがiphoneで動画を撮りました。

after the nara trip we went to see another new blog friend from bebellycious. this is ellyssa who is same age as kai and they got a long pretty well!
奈良観光の後は三重県四日市に行きまた新しいブログのお友達に会ってきました! bebellyciousのブログのエリサちゃん、ユキコさんと旦那さんのマイクさんにお目にかかりました!
yukikoさんとは何度もメイルしたり、チャットで話していたのでやっぱり初めて会ってもすごく話しやすくて素敵な人でした。^^旦那さんのマイクさんもすごくいい人でほんとに会えてよかったと思っています。

we went to ise grand shrine but lack of my preparation (forgetting camera bag with lens + charger), my camera's battery was running out and i was too busy eating and talking, i didn't take many pictures :(
みんなで伊勢神宮観光に行ってきました。でも私がカメラバック(レンズやチャージャー)を忘れてカメラの電池はもうなくて、話す、食べる、海を追いかけるのに忙しくてあんまり写真を撮る事が出来ませんでした。^^;



thank you to yukiko-san and her family for inviting us! we had a great time there and i can't wait to see you again!
yukikosさん、週末はいろいろとありがとうございました! すごく良い思いでが出来ましたよ!次回また会えるのを楽しみにしています。^^
P.S. ケイちゃんとカズさんも一緒に観光、運転してくれてありがとうございました!今度はサンフランシスコに遊びにきてね!^^

nara's fall time was really pretty and tons of deer roaming around everywhere was fun too. (according to local folklore, deer from this area were considered sacred and divine, more info here)
やっぱり奈良の紅葉は綺麗!あと鹿もいっぱいいて面白かったです。^^




kai had so much fun feeding the deer crackers and wasn't scared at all.
海は鹿せんべいをあげるのが楽しくて全然怖くなかってみたいです。

muti-use parking lot ;)
パーキングなんでもOK! 笑


kotori's daughter played and watched kai like a big sister! ;)
ことりさんの娘さんは海とたくさん遊んでくれて面倒も見てくれました。やっぱりお姉ちゃん!^^



deer holding omikuji (fortune), cute!
鹿のおみくじ、かわいい〜 ^^

we went to nara for a little day trip but the best part was meeting a blog friend, kotori family for the first time! :)
土曜日に奈良観光に行ってきました。でも一番楽しかったのが初めてことりさんファミリーに会えた事です。^^
ことりさんとは初対面だったけど、なんか昔から知っているような友達みたいな感じですごく話やすくて時間があっという間に過ぎてしまいました ♪ ことりさんは思っていた通りの素敵な方で一緒に奈良観光できたのがすごく嬉しかったです。また是非お会いしたいと思います。今回は奈良まで来てもらってありがとうございました!


this is the great buddha hall (大仏殿), the largest wooden building in the world and houses the world's largest statue of the buddh.

agyo, one of two great nio gate guardians within nandaimon, was created by unkei in 1203.


initial work started in 743 and completed in 751. weighs 500 tonnes.
* Height: 14.98 m / 49.1 ft
* Face: 5.33 m / 17.5 ft
* Eyes: 1.02 m / 3.3 ft
* Nose: 0.5 m / 1.6 ft
* Ears: 2.54 m / 8.3 ft

since it's been getting cold, i got him a new stripped + panda bear (kinda hidden by his fingers) hat the other day. so i had to made him try it on! ;)
最近寒くなってきたのでストライプとパンダの毛糸の帽子をかってあげました。さっそく被せてみました。^^

my parents' friend makes these pretty moss balls and teaches classes in tokyo. we went by his studio to check out these beautiful moss balls! i totally wanna make some now :) one on the picture is with a pink pearl tree.
父の友人の鳥居さんは苔玉の先生です。あまりにも素敵なので見に行ってきました! 私も一つ作るのにトライしたくなりました。^^ これはピンクの真珠の木苔玉です。鳥居先生のウェブサイトはこちらです。

orange orchid moss ball.
オレンジの欄の苔玉も洋と和のコンビネーションがいい感じ! ^^

belle + kai in the little hut again in the veggie field. the hut has been weathered + now crooked from the typhoon etc. but they can still sit in it ;) probably kai's gonna be too heavy to sit in there next year.
ベルと海が畑の「ベル小屋」にまた一緒に座ってくれました。ベル小屋は去年と比べるとちょっと曲がったりしているけど、なんとか座れました。でも来年は無理かも... ^^;

this is last year's pic, wow kai is double the size now.
ちなみにこれは去年の写真。海がかなり大きくなったな〜 ^^

japanese maples are turning color, such a beautiful deep red color, simply amazing!
今年のもみじの紅葉はかなりビューティフル!


we went on a very short walk in front of the second house. leaves are turning colors and pretty.
セカウンドハウスの前のあたりをちょっと散歩しました。紅葉がきれいです。

he found a branch on a ground and playing with it for a while.
枝を見つけて落ち葉の中にしゃがみながら遊んでしました。

went to a field where my parents grow some veggies. kai found edible japanese lantern and he found...
この間畑に行ってきました。海は食用ホオズキを見っけ!あとは何を見つけたでしょうか...

a huuuuuuuge zucchini! the length is about 16 inches long and 6 inch diameter!
巨大ズッキーニを発見!長さは40cm位(海の胴体よりも長いかも)で直径は16cm位かな? (正確には計りませんでした。^^;)

kai liked the zucchini a lot but he was having a hard carrying it around! ;)
海は巨大ズッキーニがお気に入りでがんばって持ってました。でもちょっと大変だったみたい。笑

kai loves to push his toy cart or car around but obviously we didn't bring that, so grandpa brought out this huge rubbermaid cart that he uses for the yard work. he is very content pushing this around the backyard and think we'll put him to work next time ;)
海はおもちゃのカートで押して遊ぶのが大好き。でももちろんそれは日本には持ってこられなかったから、じぃーじが庭作業用のカートを出してきてくれました。もう海は大喜びで一人で庭で押し回ってます。今度はちゃんと中身もいれて仕事させちゃう予定です。^^


kai was a superman for halloween but i don't think he knows who "superman" is... ;) it's actually a pj but used it as costume also for the trip and worked out pretty well!
今年のハロウィーンはスーパーマンに変身しました。^^でも本人はスーパーマンが誰なのか全然分かってないです。笑 実はこれパジャマなんですけど、コスチュームとしてダブルで使っちゃいました。

just love how it comes with a cape that he can sleep with :)
ちゃんと付けながら寝られるマント付きで可愛かったです。

since he was a superman, he was helping people by pushing the car! ha ha.
スーパーマンだったので、困っている人の車を押してあげてます。笑