Recent Entries
kai's hairdo
peanut butter cookies
sheep
by the window
flowers
rain boots
laundry time
the other trouble maker
kai 25 months
special delivery
salmon flakes
sunset + trees
shopping
flip clock!
fireworks
new year cupcakes
2010!
cars
fog
xmas day
Archives
January 2010
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
July 2009
June 2009
May 2009
April 2009
March 2009
February 2009
January 2009
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
November 2007
October 2007
September 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006
Search


Links
Add Your Links Here
Syndicate this site (XML)
Powered by
Movable Type 2.661

January 22, 2009

japanese keyboard

_DSC0926.jpg

brought japanese macbook home when we went to japan so i can type japanese on certain occasions that may come up. and believe it or not, when i google things, results are different even tho i type exact same thing! altho, could be very similar when you google "american" things.

anyways, some people ask me "how do you type japanese" or "what does keyboard look like" so here it is. pretty much same as american one but has few extra keys at the bottom (see both side of space bar?) to change the input from english to japanese and obviously there's japanese characters on some keys.

if you care to see some example of how to type japanese, go to cont. reading.

ピクチャ 3.png

so if i wanna type "park" in japanese, i have to type "kouen" on the keyboard (that is "park" in japanese). as i type that, the computer automatically changes those "kouen" letters to 4 hiragana characters on the screen. notice that underline on the characters? that means i can change those hiragana characters to kanji characters if i wanted to (which you usually do).

ピクチャ 1.png

to change to kanji characters, you hit space bar. then those drop down menu will come up and usually in order which you will most likely to use, this time it's the top highlighted one for the "park."

ok, then what's all the other ones on the drop down menu? well, they also pronounce exactly as "kouen" but different meaning. like in english, "too," "to," "two" pronounce the same but has different meaning, right? it's same thing and you can always tell which one you are talking about in context.

did you guys kinda get the idea now or did i confuse you guys? :)

Posted by m+d at January 22, 2009 02:14 PM
Comments